多语种多行业翻译服务解决方案
企业信用报告翻译
1. 资质认证:提供含"Translation"字样的营业执照英文副本,翻译声明强制包含译者资格证书编号、公司地址及手写签名,确保欧盟/澳洲/北美等地区认证要求全覆盖。
敏感信息双标对齐:统一社会信用代码(Unified Social Credit Code)、法定代表人(Legal Representative)等关键术语符合国际标准,避免因直译错误导致信用评级误判。
2. 从跨国投标到海外上市
投标场景:配套翻译公司资质复印件+公证双认证,解决标书因格式不符被直接作废的致命问题。
签证与并购:支持NAATI认证(澳洲)、宣誓翻译(欧盟)及海牙认证,适配移民局、投行尽调等严苛审查场景。
3. 风险管控增值服务
紧急通道:常规48小时交付,应对突发尽调需求。
免费修订承诺:翻译文件未被使领馆/国际机构认可,全额退款。
为什么选择我们?
1. 法律+金融复合团队:译员持有CATTI证书及法律翻译资质,精通《企业信用信息公示条例》等国内外法规。
术语库智能匹配:内置央行征信中心、标普等权威机构术语库,关键字段自动校审。
2. 技术赋能效率,格式零误差还原:采用中英文对照版式+目标国排版规范,保留原始二维码、公章位置及数据图表逻辑链。